-
Un ritorno inatteso
Reading Time: 4 minutesAya era rimasta in piedi dietro al bancone della taverna. Aveva appena salutato la signora Fumiko, uscita insieme a Nao che, con buon senso, aveva deciso di accompagnarla a casa: quella sera l’anziana aveva preferito il sakè al tè. Yoru era ancora acciambellato sul mobile all’ingresso, immobile come una statuetta nera dagli occhi di giada. Anche Hana, la madre di Aya, era già rientrata dopo averla aiutata a sistemare tutto per la mattina seguente. Per un attimo Aya si ritrovò completamente sola — fatta eccezione per Yoru — nella quiete profonda della taverna. Il silenzio la riportò a ciò che era accaduto negli ultimi mesi, e a…
-
Wakizashi: la compagna silenziosa della katana
Reading Time: 9 minutesOrigini e definizione della wakizashi La parola wakizashi (脇差 o 脇指) significa letteralmente “lama fuori al fianco” o “lama inserita di lato” (da waki 脇 = fianco/accanto e sashi / sashi- 指/差 = infilare, inserire) ed è utilizzata per indicare una spada corta tradizionale giapponese, indossata dai samurai. In termini tecnici, la wakizashi è una spada a filo singolo (un’ispirazione dalla tradizione delle nihontō, le armi bianche giapponesi), con una lama dalla lunghezza tipica compresa tra circa 1 shaku (≈ 30,3 cm) e 2 shaku (≈ 60,6 cm). In molti semplici resoconti in lingua inglese o italiana si trova indicato che la lunghezza usuale è tra 30…
-
Nasce YujoRadio – il suono della luce
Reading Time: < 1 minuteNasce YujoRadio – il suono della luce 「光を紡ぐ」 Hikari wo tsumugu “Intrecciare la luce.” C’è un filo invisibile che unisce le parole, le immagini… e ora anche i suoni. Ascolta ora Da oggi La Spada e il Ventaglio apre un nuovo spazio d’ascolto: YujoRadio, il canale Spotify dove la cultura giapponese incontra la musica poetica. Il primo brano si chiama 「光を紡ぐ – Weaving the Light」, un canto bilingue in giapponese e italiano che nasce da una semplice verità: anche dietro le nuvole, il sole continua a sorgere. Voci, vento, shakuhachi e pianoforte si intrecciano come fili dorati — per raccontare la speranza, la rinascita e il…
-
Le notti di Kyoto: Il fiore dell’equinozio
Reading Time: 5 minutes«È arrivato l’autunno, a quanto pare!» disse Ryuji, osservando il cielo grigio fuori dalla finestra della cucina. Il padre di Aya si stava preparando ad andare al lavoro, ma era stranamente silenzioso, assorto in chissà quali pensieri. Hana lo riportò bruscamente alla realtà, tanto che l’uomo ebbe un piccolo sobbalzo. «Ricordati questo, probabilmente ne avrai bisogno» disse porgendogli l’ombrello. Lui la guardò con dolcezza, poi salutò affettuosamente lei e Aya, accarezzò Yoru che l’attendeva sulla soglia, ed uscì per affrontare quella nuova giornata. «Che cos’ha papà?» chiese Aya alla madre. Hana la fissò negli occhi, come se stesse scegliendo con cura le parole. «Sai Aya, l’autunno gli…
-
Heike Monogatari: storia, tradizione orale e memoria del Genpei (1180–1185)
Reading Time: 14 minutesParte I — Opera, contesto e tradizione testuale 1. Apertura e dharma dell’impermanenza Il Heike Monogatari (平家物語, “Il racconto degli Heike/Taira”) è considerato il grande poema epico della guerra Genpei, combattuta tra i clan Taira (Heike) e Minamoto (Genji) tra il 1180 e il 1185. Questo conflitto segna la fine simbolica dell’età classica giapponese, caratterizzata dall’eleganza cortigiana di Heian-kyō e dalla centralità dell’aristocrazia, e apre la nuova stagione guerriera del periodo Kamakura (1185–1333), dominata dal potere militare degli shogun. Tutte le redazioni principali del poema si aprono con un passo ormai divenuto proverbiale, una meditazione buddhista sull’impermanenza (無常, mujō) che imprime al racconto un tono religioso e…
-
Miyako Odori: le danze della capitale tra storia, arte e identità di Kyōto
Reading Time: 11 minutesDalle origini alla nascita dello stile Introduzione Il Miyako Odori (都をどり, letteralmente “Le danze della capitale”) è senza dubbio uno degli eventi più emblematici della cultura giapponese moderna e contemporanea. Ogni primavera, nel mese di aprile, le geiko (芸妓, termine usato a Kyōto per le geisha adulte) e le maiko (舞妓, apprendiste) del quartiere di Gion Kōbu si esibiscono in uno spettacolo che fonde eleganza, raffinatezza estetica e antiche arti performative. Il fascino del Miyako Odori risiede nella sua duplice natura: da un lato è un evento spettacolare di grande richiamo per il pubblico, dall’altro è un rito identitario che afferma la continuità di una comunità artistica,…
-
Torna il Festival dei Sogni e del Fumetto: la 2^ edizione a Bolzano dal 13 al 14 settembre
Reading Time: 3 minutesIl 13 e 14 settembre 2025, la magia della cultura pop invaderà i padiglioni di Fiera Bolzano con la seconda edizione del Festival dei Sogni e del Fumetto, un evento che promette di stupire ancora di più rispetto all’esordio trionfale del 2023. Con oltre 8.000 presenze registrate alla prima edizione, la manifestazione si è rapidamente affermata come uno degli appuntamenti più attesi del Trentino-Alto Adige, capace di unire creatività, gioco e cultura pop in un mix esplosivo di intrattenimento e arte. Organizzato da AICS Bolzano APS, Gnocchi di Gatto & Friends APS e MGM – Maurizio Girelli Management, il Festival dei Sogni e del Fumetto è pensato…
-
Monte Kurama e Kurama-dera: Yoshitsune tra storia e tengu
Reading Time: 4 minutesIl Monte Kurama (Kurama-yama), a nord di Kyōto, è uno dei fulcri simbolici dell’immaginario giapponese medievale: luogo di antiche pratiche ascetiche, sede del complesso templare di Kurama-dera e scenario — nella memoria letteraria — dell’infanzia di Minamoto no Yoshitsune (1159–1189), affidato in giovanissima età ai monaci della montagna. Introduzione Le fonti storico-letterarie due-trecentesche, soprattutto il Heike monogatari quale cornice della guerra Genpei, ricordano la permanenza del giovane Yoshitsune al tempio; la successiva ricezione quattro-cinquecentesca, in particolare il Gikeiki (XV secolo), canonizza invece il motivo favoloso dell’addestramento marziale impartito dai tengu — con in testa il loro “grande” di Kurama, Sōjōbō — facendo del monte il teatro iniziatico…
-
“Guerra fra galassie” (Uchū kara no Messeji: Ginga Taisen) tra Tokusatsu e Space Opera
Reading Time: 3 minutes“Guerra fra galassie” (Uchū kara no Messeji: Ginga Taisen) è una serie tokusatsu prodotta dalla Toei nel 1978 come spin-off del film di Kinji Fukasaku. Supervisionata da Shōtarō Ishinomori e con un giovanissimo Hiroyuki Sanada, univa ninja, samurai e space opera. In Giappone fu un flop, ma in Europa divenne cult come San Ku Kaï in Francia e Guerra fra galassie in Italia, grazie anche alla celebre sigla dei Superobots.
-
L’estetica dell’eleganza: la bellezza femminile nel Giappone dell’epoca Edo
Reading Time: 13 minutesIntroduzione: un’epoca di stabilità e codici estetici L’epoca Edo (1603-1868), inaugurata dallo shogunato Tokugawa, rappresenta uno dei periodi più lunghi di pace e stabilità politica della storia giapponese. Dopo secoli di guerre civili e lotte tra daimyō, la nazione conobbe più di due secoli senza conflitti su larga scala. In questo contesto, l’energia sociale e culturale si concentrò su altri aspetti della vita quotidiana: l’arte, il teatro, la letteratura, e soprattutto l’estetica. La bellezza femminile, lungi dall’essere soltanto un fatto privato, divenne un linguaggio sociale e simbolico. Ogni dettaglio – dal colore della pelle alle acconciature, dal trucco alle decorazioni – non comunicava soltanto un ideale estetico,…




























Devi effettuare l'accesso per postare un commento.